Talk:Frith

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Move[edit]

I moved the newly-added paragraph on "frith" meaning "neo-Pagan augury" to a separate section; in light of the "revert wars" on this topic dating to 26 Oct 04, perhaps this whole secondary meaning should be moved to a separate article. --Jdz 01:12, 31 Mar 2005 (UTC)

I have created a separate article named Frith (druidry) for the homonym used among neo-pagans. I hope this silly reversion war can end now.--Wiglaf 08:34, 2 Apr 2005 (UTC)
I moved my discussion of "Gaelic frith" too. I wonder if it would be appropriate to link to a couple of interesting pages on Germanic frith, written by neo-Pagans: Wodening, Hodge. --Jdz 16:16, 5 Apr 2005 (UTC)
I strongly doubt the scholarly credibility of those sites ;-).--Wiglaf 16:39, 5 Apr 2005 (UTC)
[PS] after having read them more carefully, I think that they can be linked to. Sorry about that.--Wiglaf 21:09, 5 Apr 2005 (UTC)

Friedhof[edit]

In modern German, "Friedhof" refers to a cemetery rather than a church, but as the usage may have been "church" in ealier centuries I didn't edit it. --EikwaR

Yes.. I don't know about historical usage, but Friedhof is definitely a cemetary nowadays. "hof" means something like "field" or "yard", leading me to question whether the word could have been historically applied to a church building, but I'm not sure. Kwertii 21:23, 24 Oct 2004 (UTC)
An norse Hof is after all known good sources outdoors in scandinavia, its no reliable describsions of an hof indoors, only alfblot and other rites. So an hof would be an "yard", in practice. The problem with sources as Snorre(snorri) Sturlason is, he was catolic who lived after norse religion died out, and described an extremely catolic "blot", and it isnt found any building who looks like an temple/church on "hof" sites at at all in arceological searches. In scandinavia it never was used on an building as far its known. Only outdoors offer sites in norse age. Kimg 10 0ct 2005 21:35 (CET)

Meanings[edit]

1st, German Friede, Dutch Vreede and West Frisian Frede also "still" mean "peace. The article makes it sound like that's something uniquely Scandinavian. (Icelandic "friðr" allegedly means "love" or "peace".) It's just got lost when they started using the french paix instead. I'll edit that. 2nd, isn't "frith" a concept in modern asatru, as well? The page could elaborate on that. 惑乱 分からん 22:07, 28 January 2006 (UTC)[reply]

Frith Stool[edit]

Someone may want to make mention of the Frith Stool (image, web article, inscription, list of works), either here or in its own article. Aryaman (Enlist!) 14:33, 7 May 2008 (UTC)[reply]

Obsolete?[edit]

I've changed the introductory sentence from "obsolete English word" to "Old English word", because obsolete sounds a bit weaselish, and "frith" is still used within Neopagan contexts at the very least. — Preceding unsigned comment added by 62.56.103.6 (talk) 16:24, 10 November 2011 (UTC)[reply]