Talk:John Galsworthy

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia


Note[edit]

I have a question which I could use some help with, if anyone knows.

A book, Ten Famous Plays by John Galsworthy (ISBN 0404147496) has a play entitled "The Roof" as its last selection. However, that play is not showing up in the complete works of Galsworthy. Anyone know what is going on, if it is authentic Galsworthy and where I might find this play online? --GreetingsEarthling 02:06, 2 Apr 2005 (UTC)

I have a question too[edit]

I am an English major in China. I'm trying to write an essey on J.G's The Apple Tree .If you have read it could I share your ideas about it with you?

Questions of fact[edit]

The following questions of fact about this article was posted on my talk page. I am taking the opportunity of moving them here as they relate to this article. Any help that can be provided by the wikipedia community will be appreciated. MarnetteD | Talk 16:22, 22 July 2007 (UTC)[reply]

I am worried by some possible misinformation in the article on John Galsworthy, the English novelist, playwright and essayist.
Galsworthy lived at Grove Lodge, Hampstead. He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1932, and died a year later. The received view is that he was interred at the nearby Highgate Cemetery, close to where Karl Marx and novelist George Eliot are also buried, But the Wiki article states that he was cremated and his ashes scattered from an aeroplane over the South Downs.
Further obfuscation follows with an External Link to John Galsworthy's Gravesite, which suggests he was buried at New College, Oxford, complete with a fuzzy pic of the gravestone.
In today's Sunday Times, a literary puzzle identifies a famous author '"buying a house in a village in 1920.....his ashes scattered nearby upon his death in 1933, one year after being awarded the Nobel Prize for Literature."
I would prefer not to resolve this conflict of information myself, but do you know of a wikipedian who might check all the facts and eliminate the nonsense? Best wishes John Thaxter 09:17, 22 July 2007 (UTC)[reply]

John Thaxter found the answer to the questions above so I will post them here for all to read.MarnetteD | Talk 22:08, 22 July 2007 (UTC)[reply]

Thanks for your response on my Talk page. I had found four of five websites referring to the Highgate 'grave', but this evening I spent a little more time via Google, trying to pin down the truth and this is it - thanks to the combination of two different websites, both of them very reliable:

From Oxford Dictionary of National Biography [1]

"John Galsworthy died of a stroke at his London home, Grove Lodge, The Grove, Holly Bush Hill, Hampstead, on 31 January 1933. On 3 February, in accordance with his will, he was cremated at Woking, and his ashes were scattered by aeroplane over the South Downs."

From Poets’ Graves [2]

",John Galsworthy 1867-1933 Ashes scattered over the Sussex Downs, but a memorial in Highgate 'new' Cemetery."

But that still leaves the gravesite link, which takes us to New College. I think the truth is that at New College there is a memorial tablet, the subject of that fuzzy photographic illustration.

Provided the gravesite link is removed, all seems to be well; but I will add a note in the main article, referring to the Oxford DNB and Poets' Grave information.

Best wishes John Thaxter 21:55, 22 July 2007 (UTC)[reply]

Grove Edition - 27 or 26 volumes?[edit]

I own a set of 26 volumes (numbered 1 through to 26) of the Grove Edition of books by John Galsworthy. The Wikipadia article on John Galsworthy states that there are 27 volumes in the Grove Edition. Does anyone know for certain that there ARE 27 volumes - and in that case, what the title of volume 27 is? I have searched the internet, without success, for a definitive list of the volumes in the Grove Edition. Gmh 22:26, 15 October 2007 (UTC)[reply]

The Apple Tree[edit]

I belive that the movie "A Summer Story" was an adaptation of Galsworthy's story titled "The Apple Tree". Would be nice to mention that as another adaptation of his works. And is a wonderful movie also, starring Imogene Stubbs. Think4yerself (talk) 06:06, 11 November 2009 (UTC)[reply]

What Kind of Works?[edit]

I would appreciate some sort of classification being introduced into the "Selected Works" section. As near as I can make out, it currently lists novels, plays, and individual essays and short stories together indiscriminately, with no indication of which is which. This significantly reduces its usefulness as a source of information. -Agur bar Jacé (talk) 15:36, 30 September 2011 (UTC)[reply]

Cause of death[edit]

The article variously attributes G's death to both a stroke and a brain tumour. Can this be resolved? Spicemix (talk) 00:03, 18 November 2011 (UTC)[reply]

Subsections[edit]

I added subsections for readability. Matuko 00:56, 16 June 2018 (UTC)

Reference in Lolita by Victor Nobakov[edit]

Page 154, the author mentions John Galsworthy 'as a writer of sorts' 84.203.16.126 (talk) 00:56, 20 February 2022 (UTC)[reply]

Overhaul with FAC in mind[edit]

I am proposing to work on this article with the aim of getting it up to FA standard, as with Arnold Bennett, Somerset Maugham, Hugh Walpole and others. Comments from other editors gratefully received. Tim riley talk 08:35, 30 March 2023 (UTC)[reply]

And now done. Putting it up for peer review if anyone cares to look in. Tim riley talk 15:49, 9 April 2023 (UTC)[reply]

GA Review[edit]

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.


This review is transcluded from Talk:John Galsworthy/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Nominator: Tim riley (talk · contribs) 09:54, 22 April 2024 (UTC)[reply]

Reviewer: 750h+ (talk · contribs) 09:41, 12 May 2024 (UTC)[reply]


@Tim riley: i'll be taking this one. 750h+ 09:41, 12 May 2024 (UTC)[reply]

prose[edit]

lede
  • "Born to a prosperous upper-middle-class family, Galsworthy was destined for a career as a lawyer, but found it uncongenial and turned instead to writing." comma unneeded in british english
    • See p. 249 of the current edition of Modern English Usage: I agree that "that stops should not be used unless they are needed" but can be used to help the reader's eye along the desired path. Tim riley talk 11:56, 12 May 2024 (UTC)[reply]
life and career
  • "His biographer David Holloway comments that in describing a character in a 1930 short story, Galsworthy was in fact describing his schoolboy self" remove "in fact".
  • "legal education by studying aspects of maritime law at close quarters with a view to specialising in it once back at home." ==> "legal education by studying aspects of maritime law at close quarters to specialise in it once back at home."
  • "Until the death of John Galsworthy senior in 1904, Ada and Galsworthy kept their relationship secret, because a scandal would have distressed the old man greatly." remove the comma.
  • "Galsworthy published his first work of fiction in 1897, when he was aged 30." remove the comma
  • "The marriage, which was childless, lasted until his death." ==> "The childless marriage lasted until his death."
    • But the unchildless one didn't? Better as it is. Tim riley talk 11:56, 12 May 2024 (UTC)[reply]
  • "In 1912 and 1913 he carried on an effective campaign in the cause of humane slaughtering of animals killed for food." ==> "In 1912 and 1913 he carried on an effective campaign for the cause of the humane slaughtering of animals killed for food."
    • Unexpected suggestion of pronoun. Not an improvement in my view, but I don't mind changing it. Tim riley talk 11:56, 12 May 2024 (UTC)[reply]
      • Now I look again, perhaps it could usefully be pruned to "In 1912 and 1913 he carried on an effective campaign for the humane slaughtering ...". What think you?
  • "It was well and widely reviewed, although it did only modestly at the box-office." should there be a hyphen between "box" and "office"?
    • Depends which dictionary you consult. My two default dictionaries are the OED and Chambers: one hyphenates the word and the other doesn't. Tim riley talk 11:56, 12 May 2024 (UTC)[reply]
  • "...which he declined, on the grounds that "no artist of Letters ought..." ==> ""which he declined, because "no artist of Letters ought..."
    • I think the existing wording makes it clearer that this was Galsworthy's view rather than an objective fact, as the proposed rewording suggests. Tim riley talk 11:56, 12 May 2024 (UTC)[reply]
  • "In accordance with his will, his ashes were scattered from an aeroplane over the South Downs." ==> "Per/Under his will, his ashes were scattered from an aeroplane over the South Downs."
    • Certainly not "per": I agree with old dictum "Prefer good English to bad Latin". "Under" looks a bit odd to me. Tim riley talk 11:56, 12 May 2024 (UTC)[reply]
works
  • "hypocrisy, selfishness and exploitation of the poor and of women of all classes"
    Wait I strikethroughed the wrong "of", I meant to strikethrough the other "of". 750h+ 12:19, 12 May 2024 (UTC)[reply]
  • "Not all Galsworthy's plays are of this kind." ==> "Not all of Galsworthy's plays are of this kind."
    • Why the otiose extra word? See the current Fowler, p. 36. Tim riley talk 11:56, 12 May 2024 (UTC)[reply]

image review[edit]

  • Images are fine and are appropriately licensed. some have WP:ALT text. If you could ensure that all of the images have alt text that'd be great. 750h+ 10:07, 12 May 2024 (UTC)[reply]
    • Absolutely! I've added alt text to the two images where it was missing. Tim riley talk 12:00, 12 May 2024 (UTC)[reply]

source review[edit]

i'll be spot checking this version if that's all right.

  • 2 OK
  • Holloway source of 7 OK
  • 8 OK
  • 9 OK
  • 12 OK
  • 16 OK
  • 25 OK
  • 38 OK. I've verified that via Newspapers.com.
  • 41 OK
  • 63 OK
  • 68 OK
  • 69 OK
  • 98 OK
  • 105 OK

Ok i'm happy with the sourcing :). 750h+ 10:27, 12 May 2024 (UTC)[reply]

verdict[edit]

  • Okay so a lot of these suggestions were just my stupidity. unless you have any other comments Tim riley, i'd be happy to pass this article for GA. 750h+ 12:24, 12 May 2024 (UTC)[reply]
    • Nothing whatever to do with stupidity! We'd just write the same text rather differently, that's all. Glad of your thoughts on my suggestion for a small nip and tuck of one bit, though. And I concur with your amended suggestion for the stricken "of". Tim riley talk 12:36, 12 May 2024 (UTC)[reply]
      Thanks for the response, Tim :). Passing. 750h+ 12:37, 12 May 2024 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.