Talk:Nabucco

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Good articleNabucco has been listed as one of the Music good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Article milestones
DateProcessResult
March 21, 2022Good article nomineeListed
Did You Know
A fact from this article appeared on Wikipedia's Main Page in the "Did you know?" column on April 15, 2022.
The text of the entry was: Did you know ... that the titular character of Verdi's Nabucco, the opera that established his fame, is a combination of three historic rulers?
On this day...Facts from this article were featured on Wikipedia's Main Page in the "On this day..." column on March 9, 2007, March 9, 2008, March 9, 2009, March 9, 2010, March 9, 2013, March 9, 2015, March 9, 2020, and March 9, 2023.

Untitled[edit]

Is Nabucodonosor Nebuchadnezzar?

With the article expansion, Nabucco is now properly associated with Nebuchadnezzar (sic).

librettist[edit]

The librettist was not Bartolomeo Merelli but Temistocle Solera, see alsohere. With that, I have my doubts about the story of the libretto being offered first to Nicolai, and being rejected by Verdi at first. Since I don't know what to change, but the text was certainly false, I've made this paragraph invisible, hoping someone else can clarify. Errabee 22:16, 23 August 2005 (UTC)[reply]

How odd. All I can say on my end is that the information came from the text cited in the article. It's a fairly prominent text in the Verdi world, and such a massive error seems unlikely. Interpretation error, of course, is always possible on my part. I'm leaving town for college tomorrow (and my computer there won't be available for four @Q#*& days! :), so I unfortunately can't do much research. If I remember I will look deeper into the problem.Spamguy 04:33, August 24, 2005 (UTC)
Maybe the only thing that needs fixing is the name of the librettist in the text. I simply made the text invisible as a precaution. Errabee 13:00, 24 August 2005 (UTC)[reply]
And I've done some research of my own: according to this page (Italian) Bartolomeo Merelli was the agent of the Scala theatre, giving Verdi the contract to write the operas Un giorno di regno and Nabucco. Furthermore, while Solera was indeed the librettist for Verdi's first opera, Felice Romani wrote the libretto for Un giorno di regno.

And according to this page (English translation) it was indeed first rejected by Nicolai. I'll make the appropriate changes. Errabee 13:22, 24 August 2005 (UTC)[reply]

I have added a synopsis - my own text. Kleinzach 2 November 2005

Can we have some citations for the Nicolai Quotes?! —Preceding unsigned comment added by 84.57.24.93 (talk) 09:34, 10 February 2008 (UTC)[reply]

Nabucodonosor[edit]

Shouldn't Nabucodonosor redirect to the emperor, or to the disambiguation? 200.230.213.152 05:09, 23 October 2006 (UTC)[reply]

In popular culture[edit]

Byron Lee & the Dragonaires's song "Julianne" (circa 1971) is a reggae arrangement of "Chorus of the Hebrew Slaves." Also, the "Chorus" is played by a brass band during a Sicilian scene in Godfather Part III (probably isn't news to anyone reading this). I'll leave it to those closely involved with the article to decide whether this merits inclusion. -- Gyrofrog (talk) 03:36, 15 July 2007 (UTC)[reply]

Encores[edit]

I don't think the information about this being the only thing Levine has ever allowed to be encored is correct. Pavarotti performed an encore at some point (under Levine?) and Juan Diego Florez has recently performed them now that Gelb has ended the unofficial ban on encores. Someone who knows about this better than I should change the info. —Preceding unsigned comment added by 216.15.125.46 (talk) 22:31, 3 May 2008 (UTC)[reply]

The statement is not correct even with the exception noted for La Fille du Regiment. In 1994 Pavarotti performed an encore of an aria in Tosca at the Met. I was personally present for the encore, but -- more to the point here -- it has been noted in the New York Times. I will try to provide a link here:

http://www.nytimes.com/2008/04/23/arts/music/23aria.html —Preceding unsigned comment added by 74.64.122.233 (talk) 05:56, 1 August 2010 (UTC)[reply]

Name?[edit]

This article presently says the opera was performed under its its original name, and later under its revised name, without telling us what the original name was. Inquiring minds want to know.--StanZegel (talk) 14:59, 13 July 2009 (UTC)[reply]

I've clarified this. The info is in the reference cited at the end of the paragraph. --GuillaumeTell 15:46, 13 July 2009 (UTC)[reply]

Synopsis[edit]

I'd like to suggest making some changes to the synopsis, as it appears to have been taken directly from Opera Japonica - a website that is no longer live. Would there be any objections to this? Many thanks, OperaBalletRose (talk) 11:42, 18 September 2012 (UTC)[reply]

I've added a link in the ref to the Opera Japonica Nabucco synopsis as archived by the WayBack Machine. See footnote 11. I'd say go ahead and make additions/changes etc. If you leave any phrasing from the original, the site needs to be credited. But it's easy to amend the footnote text to something like:
Parts of this synopsis were first published on Opera japonica (Archived 15 June 2011 at the Wayback Machine; author: Simon Holledge) and used here by permission.
Best, Voceditenore (talk) 14:23, 18 September 2012 (UTC)[reply]
Thanks for the advice. I'll go ahead with making changes and amend the footnote as you suggest. I've also just made some edits to the Eugene Onegin synopsis. It was also drawn from the Opera japonica site, and as I've kept some of the phrasing, I've followed the footnote format you suggest here. If you'd be able to check that it's all in order that'd be much appreciated. Thanks, OperaBalletRose (talk) 16:02, 18 September 2012 (UTC)[reply]
The Onegin one looks fine :) If you want some background to this, there's a discussion in the WikiProject Opera discussion archives here. Best, Voceditenore (talk) 16:19, 18 September 2012 (UTC)[reply]
Great to see the previous discussion on this - thanks for the link. And good to hear the Onegin synopsis is looking OK :) OperaBalletRose (talk) 16:36, 18 September 2012 (UTC)[reply]

The synopsis, in its section entitled "Historicity," claimed that the opera refers to the Jews calling God their "Father," when, it is alleged, this is anachronistic since Jesus first introduced this terminology. That is an error. It is already stated in the Hebrew Scriptures that God is the universal Father of all humanity and therefore of every person. Each and every one of us is a child of God, and collectively we are all His children. E.g., Malachi 2:10: "Have we not one Father, hath not one God made us?" and Isaiah 64:8: "O Lord, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand." Already in Numbers 16:22 God is stated to be the spiritual source of us all. It was considered already in early Biblical times that God is present at every conception of a child, and seals it, explaining why not every sexual union produces a child. This is seen as an implication of the first chapter of Genesis, that God made humanity in the divine image, male and female together, and blessed them with an aspect of his own divine creativity, the power to make children. Every child is a gift of God, and God is its true source. This is stated in the Talmudic discussions, too. Many prayers from the late Second Temple period appeal to God as "Father." Jesus did not innovate that. Another error, which I did not bother to correct, is that "Baal" is a Jewish term for all pagan gods. This is not so. The Biblical text speaks of the Maloch of the Moabites, the Ashtorot of the Canaanites, mother-goddess figures in Egypt (referred to in the Book of Jeremiah) and other gods. Baal was just one of the Canaanite gods, and was also a term for very similar god-figures in surrounding cultures.110.22.140.136 (talk) 07:02, 17 May 2015 (UTC)[reply]

A missing recording[edit]

A compact disc recording of the opera is missing from the "recordings" table. I can't figure out how to edit the table without making a mess out of it, so I'd rather put the information here, so someone else competent can make the change.

The year is 1999; the principals are Renato Bruson, Maria Guleghina, Ferruccio Furlanetto, Fabio Armiliato, and Elena Zaremba; the conductor is Daniel Oren, with the Tokyo Symphony Orchestra and Tokyo Opera Singers; the label is Valois Auvidis, and the catalogue number is V4852.

Not sure what might count as an adequate reference. I did review the recording for "Opera News" -- that's the reason I know about it -- but archived reviews are only available to subscribers, and I'm not sure a webpage is sufficient authority for these purposes.

Anyway, thought I'd put the information out there, if someone wants to use it.71.183.2.134 (talk) 12:38, 26 November 2017 (UTC)[reply]

There's also another playing on WWFM right now (Sunday, 30 September, 2018): "Placido Domingo, Liudmyla Monastyrska, Morris Robinson, Mario Chang, Nancy Fabiola Herrera, and Liv Redpath with the LA Opera Chorus and Orchestra, James Conlon, cond." 2604:2000:F64D:FC00:444C:BDDB:AD6B:22D8 (talk) 21:30, 30 September 2018 (UTC)[reply]