Talk:East Turkestan

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Biased Heavily Toward Beijing[edit]

The whole article seems like it was written by a non-native speaker and it tilts heavily toward Beijing's interests. Jsensiba (talk) 00:43, 12 November 2021 (UTC)[reply]

Most of the things written in the article are supported by sources so there's no problem unless there is other information that isn't present AAAAA143222 (talk) 22:20, 13 May 2022 (UTC)[reply]

Xinjiang does not always mean "New Frontier"[edit]

The source attributed to the part of the article saying that Xinjiang means New Frontier comes from the National Palace Museum website of Taiwan, alleging that "The Qianlong emperor (1736-1796) named the region Xinjiang, for New Territory", but according to the Chinese wikipedia articles for Xinjiang and Xinjiang under Qing rule as cited by artsandcultures.google.com, Emperor Qianlong himself named Xinjiang with the meaning of old/original land newly returned. With that said, acknowledging that most English sources describe Xinjiang to mean "new frontier" and wikipedia is not always reliable, I believe it is worthwhile to confirm the meaning of Xinjiang. Thank you. Cycw (talk) 05:00, 3 July 2022 (UTC)[reply]

Additional sources include:
Historical Matters Concerning Xinjiang: "In 1762, the Qing government established the post of Ili General and adopted a mechanism combining military and political administration. In 1884, it established a province and renamed the Western Regions as 'Xinjiang', meaning 'land newly returned'."
Is 'Xinjiang' a 'New territory'?: "To be precise, the definition of “Xinjiang” should be interpreted as “the original land newly returned”. Xinjiang is actually “the original land”, which has been under Chinese rule since the Han and Tang dynasties."
You may notice that these are both .cn sources, so some of you would not trust it for whatever reason. I have therefore also looked into non-Chinese sources, and this book has been cited to contain a reference to that. Unfortunately, due to this book's low availability, I have been unable to obtain the reference, so I would appreciate it if anyone could. Thank you. Cycw (talk) 18:09, 3 July 2022 (UTC)[reply]

Proposed merge of Uyghuristan into East Turkestan[edit]

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section. A summary of the conclusions reached follows.
To not merge, but to convert Uyghuristan back to a dab, better reflecting its content. Klbrain (talk) 09:55, 10 December 2022 (UTC)[reply]

The topic of East Turkestan discusses the use of this term within its Current status section, and I don't think that we have enough here to warrant two separate articles. — Red-tailed hawk (nest) 00:28, 11 October 2022 (UTC)[reply]

  • Restore DAB at Uyghuristan instead. That article was a DAB for the multiple different usages of the term from 2018 (a redirect to Qocho before that) until a bold change in 2021. I’m not sure whether Qocho or East Turkestan is the WP:PRIMARYTOPIC, but Uyghuristan has definitely been used in RSes to refer to Qocho. For example,

    The elite, primarily Buddhist, Turkic society centered in the south around Turpan became known as Uyghuristan from 932 to 1450, to distinguish it from the Muslim Türks living in the western parts of Xinjiang.
    — Cuno, James. Who Owns Antiquity?‎. Princeton University Press. p. 107.

    Absent the usage for Qocho though, this merge would have been a good alternative. — MarkH21talk 01:30, 11 October 2022 (UTC)[reply]
    I'd be fine with dabifying the page. — Red-tailed hawk (nest) 04:20, 11 October 2022 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

The Etymology part is clearly wrong[edit]

A document found in 1969 Astana, Turfan, which later named as Documents on the Sogdian Slave Trade during the Gochang period of the Koji clan (Japanese: 麹氏高昌国時代ソグド文女奴隷売買文書)[12][13] shows that in 639, the name Turkistan was used as this name of this land in the Sogdian word "twrkstn"[14][1]

the Wikipedia of "Turkestan" has same passage, and the modern term "East Turkestan" is not exactly equivalent to the medieval "Turkestan", this is a very controversial topic, the the Turkestan here apparently referring to the Mongolian Plateau or the Transoxiana, not the modern Tarim Basin, an area where the main ethnic groups are Eastern Iranian-speaking groups rather than Turkic-speaking groups at that time.some Chinese scholars even believe that this term isn’t word “Turkestan”. 王丁.粟特语高昌延相买婢契补考[J].国学学刊,2022,No.55(03):109-114+141.

It is unreasonable and misleading to directly state such a highly controversial topic as "the name Turkistan was used as this name of this land in the Sogdian word "twrkstn"",. 浅薄的 (talk) 13:03, 5 February 2023 (UTC)[reply]

i agree AAAAA143222 (talk) 00:13, 2 May 2023 (UTC)[reply]
I checked the cited sources, which do not refer specifically here and actually explicitly refer to other areas (e.g. 具体的には天山山脈の北側,シル河からモンゴリアにまで至る広大な草原地帯を指したものであろう. [Specifically, it probably refers to the vast grasslands north of the Tianshan Mountains, extending from the Shir River to Mongolia.] from p.15 of this cited document). I have removed the contested part unless better well-referenced evidence can be provided. — MarkH21talk 17:53, 3 August 2023 (UTC)[reply]